slide ad
ad

About the author

سجاد قائمی نژاد

من کارشناس ارشد مهندسی مخابرات هستم و بیش از 9 سال است که بصورت حرفه ای زبان انگلیسی و آزمون های TOEFL ، IELTS و GRE تدریس می کنم. در حال حاضر کلاس های من فقط بصورت آنلاین و با نرم افزار اسکایپ (نرم افزار های کمکی oovoo و imo) برگزار می شوند. برای اطلاعات بیشتر در مورد دوره های زبان انگلیسی من می توانید از فهرست بالا به کلاس زبان انگلیسی مراجعه کنید.

Related Articles

32 Comments

  1. 1

    Parisa

    After 15 years working with high responsibility, because of problems in my work, my enthusiasm to work in this way abated.

    Reply
    1. 1.1

      سجاد قائمی نژاد

      very good example,
      but for responsibility, use this collocation instead of high:
      heavy responsibility

      Reply
      1. 1.1.1

        Parisa

        Thanks. Is it correct too: extremity responsibility

        Reply
        1. 1.1.1.1

          سجاد قائمی نژاد

          I’ve never heard of that.
          what is the Farsi expression you are trying to say?

        2. 1.1.1.2

          Parisa

          نهایت مسئولیت پذیری

  2. 2

    sara

    when Our volleyball players lost the first set,they abated their motive for winning

    Reply
    1. 2.1

      سجاد قائمی نژاد

      thanks for this great example.
      but in situations like this, if you don’t want to say that THEY DID IT, but IT HAPPENED, you should say something like this:

      …., their motive for winning abated
      keep writing such nice examples. they are great.

      Reply
      1. 2.1.1

        sara

        Thank you for leading

        Reply
  3. 3

    Pooneh

    emembering +20 mark poured oil on troubled waters for my stress about listening in exam, So there is no need even to make an effort for it, My stress abates COMPLETELY.

    Reply
    1. 3.1

      sara

      It was a great example;)

      Reply
  4. 4

    Pooneh

    it was remembering

    Reply
  5. 5

    فرزاد

    Exp-1: Abating the violence is a beneficial way for harnessing in some situations. On the contrary it can be a dormant hazardous weapon. Pacifying a quarrel by an evil, highlights his/her personality and attracts infantile respect from the sides of the argument, so that he/her can use that respect in order to achieving evil goals. I know you may be disagree, but take our history for instance. It’s full of the evil persons which abate the controversies and used it for taking the control of everything as a king!

    Reply
  6. 6

    ghaemian.saeed

    we need cultural revolutation to abate tehran pollutant.

    Reply
    1. 6.1

      سجاد قائمی نژاد

      you are right,
      just correct this:

      …. to abate Tehran‘s POLLUTION

      Reply
  7. 7

    royagheisori

    my friend scores abated suddenly because she feels lethragic

    Reply
    1. 7.1

      سجاد قائمی نژاد

      nice example.

      Reply
  8. 8

    royagheisori

    my friend scores abated suddenly because she feels letharagic

    Reply
  9. 9

    ali

    my enthusiasm for finding a new kind of mud abated :-\

    Reply
    1. 9.1

      سجاد قائمی نژاد

      at least you learned a lot, didn’t you?

      Reply
      1. 9.1.1

        mrshojaee

        yes, and at last i’ve found my priority

        Reply
        1. 9.1.1.1

          سجاد قائمی نژاد

          Good to hear that.

  10. 10

    mah

    my interest to my classmate after showing one of his behavior abate.

    Reply
    1. 10.1

      سجاد قائمی نژاد

      برای interest در ساختاری که شما استفاده کردی معمولاً از حرف اضافه in استفاده میشه.
      my interest in my classmate…
      اگر منظورتون اینه که همکلاسیتون یه رفتاری کرده، نباید از show استفاده کنید. باید بگید:
      after seeing his behavior
      یا:
      after I saw his behavior
      یا اگر بخواهید از show یا افعال هم خانواده اون استفاده کنید، باید جمله رو به این شکل تغییر بدید:
      after he/she displayed/exhibited/showed some bad behavior.
      در نهایت هم بهتره فعلتون رو بیارید قبل از after یا حداقل عیارت after … behavior رو بین دو کاما(,) قرار بدید. البته می تونید کلاً این عبارت رو اول جمله بیارید. زمان این فعل هم با توجه به معنیش باید گذشته باشه.
      My interest in my classmate abated after I saw his behavior.
      یا:
      My interest in my classmate, after I saw his behavior, abated .
      یا:
      After I saw his behavior, my interest in my classmate abated.

      Reply
  11. 11
  12. 12

    ramin

    I use meditation techniques as a practice to abate my stress, I noticed that my digestive problems had abated considerably too

    Reply
    1. 12.1

      سجاد قائمی نژاد

      great example.
      is it a real example?

      Reply
      1. 12.1.1

        ramin

        I had dream about it but i need tutor to teach me how to do that because I’m very interested to learn meditation

        Reply
        1. 12.1.1.1

          سجاد قائمی نژاد

          i see.
          حرف اضافه کلمه Interested رو چک کن ببین کدوم یکی از ایناست: to – in – on – of
          منظورت از قسمت اول جملت چیه؟ اونجا که گفتی:
          i had dream about it

  13. 13

    ramin

    This is one of my fantasy and I thought in my head about it. because I’m very interested in meditation

    Reply
    1. 13.1

      سجاد قائمی نژاد

      فعل dream با حرف اضافه های مختلف معانی متفاوتی داره. البته در یکی از اشتباهات رایج در مورد این فعل حرف می زنم.
      برای این مثال فعلاً این رو اصلاح کن: یعد از One of باید کلمه جمع بیاری:
      one of my fantasies

      Reply
  14. 14

    Mehdi

    I give from seller a good abated

    Reply
    1. 14.1

      سجاد قائمی نژاد

      میشه معنی جمله ای رو که نوشتید رو بفرمایید؟

      Reply

Leave a Reply

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تمامی حقوق این سایت متعلق به سجاد قائمی نژاد می‌باشد. کپی بخش یا کل هر کدام از مطالب ای اس ال ایران تنها با کسب مجوز مکتوب امکان پذیر است. TOEFL(®) and GRE (®) are registered trademarks of ETS. This website is not endorsed or approved by ETS.