slide ad
ad

About the author

سجاد قائمی نژاد

من کارشناس ارشد مهندسی مخابرات هستم و بیش از 9 سال است که بصورت حرفه ای زبان انگلیسی و آزمون های TOEFL ، IELTS و GRE تدریس می کنم. در حال حاضر کلاس های من فقط بصورت آنلاین و با نرم افزار اسکایپ (نرم افزار های کمکی oovoo و imo) برگزار می شوند. برای اطلاعات بیشتر در مورد دوره های زبان انگلیسی من می توانید از فهرست بالا به کلاس زبان انگلیسی مراجعه کنید.

Related Articles

18 Comments

  1. 1

    arefeh jj

    Try not to do mistakes and remind it ruefully!

    Reply
    1. 1.1

      سجاد قائمی نژاد

      nice.
      the first comment, congratulation.

      Reply
  2. 2

    atiyeh

    After his father passed away, he get rue that didn’t take care of him.

    Reply
  3. 3

    mohammad

    I rue the day I couldn’t finished English

    Reply
    1. 3.1

      سجاد قائمی نژاد

      بعد از کلماتی مثل can-could-may-might و امثال اینها، فعل باید بصورت مصدر بدون to باشد. حالا فکر می کنید جمله شما باید چطور تغییر کنه؟

      Reply
  4. 4

    mohammad

    oh yes.im sorry.that’s wrong. I rue the day I couldn’t finish English

    Reply
    1. 4.1

      سجاد قائمی نژاد

      نیازی نیست برای اشتباه SORRY باشی، بدون اشتباه کردن یادگیری غیر ممکنه. الآن این جمله کاملاً درسته.

      Reply
  5. 5

    mil@d

    I won’t rue the day after tomorrow
    D:

    Reply
    1. 5.1

      سجاد قائمی نژاد

      the day after tomorrow?! you mean you wont rue today when it is over?

      Reply
  6. 6

    mah

    I rue that why i answer the my Cousin phone

    Reply
    1. 6.1

      سجاد قائمی نژاد

      the example is good, just remove “the” and make it like this”
      I rue that why i answer my Cousin’s phone.
      دقت کنید اگر منظورتون از phone تماس تلفنی باشه، باید از کلمه call استفاده کنید. برای عبارت “به تماس تلفنی کسی جواب دادن” هم میتونید از اصطلاح “take sb’s call” استفاده کنید. یعنی مثالتون میشه:
      I rue the day I took my cousin’s call.

      Reply
  7. 7

    ramin

    I missed my days studying so I’m very rue about it

    Reply
    1. 7.1

      سجاد قائمی نژاد

      rue صفت نیست که بشه گفت I’m very rue. یه دور دوباره عصرانه رو بخون ببین چطور استفاده میشه. بعد ببین می تونی مثالت رو اصلاح کنی.

      Reply
  8. 8

    ramin

    I missed my days studying so I rued about it

    Reply
    1. 8.1

      سجاد قائمی نژاد

      خوب الان بهتر شد،فقط دو نکته:
      به نظر می رسه منظور شما اینه که الان حسرتش رو می خورید، بنابراین زمان فعل rue باید زمان حال باشه.
      دوم اینکه برای فعل rue دو ساختار زیر رایج هست :
      rue the day
      rue sth
      پس جمله شما باید می شد:
      so I rued about it
      ———————-
      منظورت از I missed my days studying چیه؟

      Reply
      1. 8.1.1

        ramin

        I missed my opportunity day after day for studying English language because my stress prevent me to concentrate on my studying So I rue about it

        Reply
        1. 8.1.1.1

          سجاد قائمی نژاد

          This one is better.
          فقط فعل prevent رو به صورت زیر استفاده کن:
          prevent sb from sth
          prevent sb from doing sth

  9. 9

    ramin

    I missed my times for studying English language because my stress prevented me to concentrate on my study so I rue about it

    Reply

Leave a Reply

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تمامی حقوق این سایت متعلق به سجاد قائمی نژاد می‌باشد. کپی بخش یا کل هر کدام از مطالب ای اس ال ایران تنها با کسب مجوز مکتوب امکان پذیر است. TOEFL(®) and GRE (®) are registered trademarks of ETS. This website is not endorsed or approved by ETS.