اشتباه رایج ۲: make a lecture
یکی دیگر از اشتباهات رایج زبان آموزان، استفاده از make a lecture است. هر گاه خواستید بگویید “سخنرانی کردن”، حواستان باشد که چه فعلی را با دو کلمه speech و lecture استفاده می کنید. خیلی ها به اشتباه از عبارت make a lecture استفاده می کنند. شما می توانید بگویید give a lecture یا deliver a lecture. مثلاً:
- He gave a wonderful illustrated lecture on how to video a wedding.
- Who’s giving the lecture this afternoon?
- She’s planning to delivered a series of lectures on modern art.
برای speech می توانید عباراتی چون give a speech و deliver a speech و make a speech را استفاده کنید. مشکل هم از همین اصطلاح آخر شروع می شود. شما می بینید make a speech صحیح است و speech و lecture هم که مترادفند و نتیجه می گیرید پس حتماً make a lecture هم وجود دارد. اما همانطور که در بالا توضیح دادم، make a lecture غلط است! تا یادم نرفته چند مثال از speech ببینید:
- He made an interesting speech last session.
- The prizewinner gave an emotional acceptance speech.
- She has to make a speech at the convention.
با این مثال از speech می رسیم به پایان دومین قسمت از مجموعه اشتباهات رایج زبان انگلیسی. البته به یاد داشته باشید که برای این کلمات اصطلاحات متعدد دیگری هم وجود دارند، ولی در اینجا تمرکز من روی حالت اسم کلمات speech و lecture و افعالی که با آنها بکار می روند بود. اگر از این مطلب خوشتان آمده، آن را با استفاده از دکمه های زیر به اشتراک بگذارید. همچنین می توانید سوالات خود را در قسمت نظرات مطرح کنید.
7 Comments
فرزاد
Perfect and beneficial
Can we use pronoun between them?
E.G.: Can you give (/deliver) me a lecture about today’s topic.
سجاد قائمی نژاد
Look, you can. but it will have a rather different meaning.
lecture sb about/on sth can mean to give an instructional speech or to criticize sb.
for example, if you want to say don’t criticize me for being lethargic, you can say “don’t lecture me about my lethargy!” is it clear now?
فرزاد
Thank you very much.
سجاد قائمی نژاد
my pleasure dear Farzad.
k1
During the high school, usually I was giving the weak lecture.
But within the university, I was making the impressive speech.
سجاد قائمی نژاد
وقتی از حرف تعریف the استفاده می کنی توی این جمله، به نظر می رسه قبلاً راجع بهش حرف زدی یا حداقل مخاطب می دونه که شما را جع به کدوم speech و lecture حرف می زنی. بنابر این اگر می خوای بگی “من توی دبیرستان lecture های ضعیفی می دادم” بهتره lecture رو به شکل جمع بیاری. یعنی بجای the weak lecture بهتره بگی weak lectures . نکته دیگه استفاده از زمان گذشته استمراری هست. اینجا باید از زمان گذشته ساده استفاده کنی چون داری راجع به یه fact یا کاری که در گذشته انجام دادی وتموم شده حرفمی زنی. پس باید بجای was giving بگی gave. بنابراین جمله اولت اینطوری میشه:
During the high school, usually I gave weak lectures.
خوب، فکر کنم حالا بتونی جمله دومت رو اصلاح کنی. چطور باید تغییر کنه؟
k1
but within the university, I made impressive speeches.